هَوْشَة'

كثيراً ما نسمعهم يقولون: وقعت هَوْشَة أو مهاوش بين بعض الناس، أي فِتْنَة واختلاف، ويشيع ذلك على ألسنة العامَّة.
وهذه الكلمة وما تصرَّف من جذرها اللغويّ ليست عامية، بل هي عربيَّة صحيحة ولها ما يُسندها في المعاجم اللغويَّة؛ لأنَّ معناها اجتماع فئة على خصومة نتيجة سوء تفاهم، وتُعَدُّ من فصيح العامَّة لشيوعها على ألسنتهم بَيْدَ أنَّها عربيَّة صحيحة. جاء في المختار: «(الهَوْشَةُ): الفتنة والهَيْجُ والاضطراب، يقال: (هَاشَ) القوم و(هَوَّشَ) القوم أيضاً تهويشاً ... و(هَوْشَات) ... وقد (تَهَوَّشَ) القوم .. (مَهَاوِش). وفي الوسيط: «(هاشَ) القوم هَوْشاً: هاجوا واضطربُوا ووقعوا في فساد ... وهَوَّشَ فلانٌ بين القوم: أَفْسَدَ ... وتَهَاوشَ القومُ: اخْتَلَطُوا ... والهائشَةُ: الفَزْعَة تقع بالليل أو النهار ... والهُوَاش: ما جمع من مالٍ حرام وحلال والجماعة يختلط بعضها ببعض والهَوْشُ: العدد الكثير يجتمعون في الحرب».وهذا المعنى هو أحد المعاني المشهورة للجذر (هـ و ش) وما تَصَرَّف منه، وهناك معانٍ أخرى للكلمة لا يتسع المقام لذكرها.

الأكثر قراءة

المزيد من مقالات الرأي