مَبْسِم «بكسر السين» لا مَبْسَم «بفتحها»

كثيراً ما نسمعهم يقولون: مَبْسَم - بفتح السين - كأن يقولوا: حُلْوة المَبْسَم وهذا غير صحيح، والصواب: مَبْسِم - بكسر السين وهو الثغر؛ لأنه اسم مكان من بَسَمَ يَبْسِمُ على وزن فَعَلَ يَفْعِلُ مثل: جَلَسَ يَجْلِس مَجْلِس – في الوزن أي أنَّ اسم المكان من ذلك يأتي على وزن (مَفْعِل) فالمبسِم مكان البسمة وهو الثَّعْر؛.
جاء في المختار: «وقد (بَسَمَ) من باب ضَرَبَ فهو باسِم ... و(المَبْسِم) بوزن المَجْلِس: الثَّغْر». وجمع (مَبْسِم): مَبَاسِم.
ويقال: بَسَمَ بَسْماً أي ضحك قليلاً من غير صوت، ومن التصريفات الأخرى: ابتسم وتَبَسَّم وهو دون الضحك، وباسِم، وبَسْمَة. ويقال: هو مِبْسَام وبَسَّام لكثير التبسُّم.
إذنْ، قُلْ: مَبْسِم - بكسر السين، ولا تقل: مَبْسَم - بفتحها.

الأكثر قراءة

المزيد من مقالات الرأي