هو (ساذِج)
ذَكَرَ في المعجم الوسيط أنَّ هذه الكلمة مُعَرَّبة أي أنها أصلاً كلمة أجنبيَّة استعملها العرب بشيءٍ من التغيير فَعَرَّبوها أي جعلوها عربيَّة؛ إذ يقال: فلانٌ سَاذِج أو ساذَج – بكسر الذال وفتحها – أي بسيط عادي، حسن الخٌلق، سهل التعامل.
جاء في الوسيط: «(الساذِج): الخالص غير المَشُوب وغير المنقوش، وهي ساذجة» انتهى، أي أنَّ (الساذِج) البسيط والعادي الذي لا نَقُشَ فيه ولا زَخُرَفَة غير أنَّ هذه الكلمة أصابها شيءٌ من التطوّر الدلالّي فخرجت من معناها الضيَّق إلى معنى أوسع فإذا قيل: إنَّ فلاناً ساذِج – انُصَرَفَ إلى الذهن أنه يتصف ببلاهة تُشَوَّه شخصيته وتخلّ بمكانته الاجتماعيَّة وتُقَلَّل منها.