هاتان روايتان قرأت إحداهما لا هاتان روايتان قرأت إحديهما
كثيرا ما نسمعهم يقولون: هاتان روايتان قرأت إحديهما، وأعجبت بإحديهما (بالياء): وهذا غير صحيح، والصواب: قرأت إحداهما، وأعجبت بإحداهما بلزوم الألف في جميع الاستعمالات أي في جميع حالات الإعراب: رفعا، ونصبا، وجرّا، فهكذا نطقت العرب؛ لأنَّ الكلمة أصلا (إحدى) تنتهي بألف مقصورة لا بياء أي أنها اسم مقصور، وقد أضيفت إلى الضمير (الهاء): (هاء) الغائب، وهذه طريقة استعمال الاسم المقصور أي المنتهي بألف لازمة فهو يلزم الألف في جميع الحالات ويكون إعرابه تقديريَّا على الألف، ومنع من ظهور حركة الإعراب أو علامة الإعراب التعذّر أي استحالة تحريك الألف، لأنَّ الألف بطبيعتها حرف ساكن لا يقبل الحركة. إذنْ، قُـلْ: هـاتـان روايـتان: قـرأت إحـداهـمـا بـالألـف لا إحـديهما – بالياء.وأعجبتُ بإحداهما لا بإحديهما – فهذا هو النطق الصحيح.