جَزِعَ الرجل – بكسر الزاي لا جَزَعَ – بفتحها

جَزِعَ الرجل – بكسر الزاي لا جَزَعَ – بفتحها

كثيرا ما نسمعهم يقولون: جَزَعَ الرجل – بفتح الزاي إذا لم يتحمَّل ما نزل به فهو نقيض الصبر، وهذا الضبط غير صحيح، والصواب: "جَزِعَ" بكسر الزاي يَجْزَعُ؛ لأنه من باب "تَعِبَ" فكلاهما على وزن "فَعِلَ يَفْعَلُ" بكسر العين في الماضي وفتحها في المضارع: وله استعمالات مُتَعَدِّدة فهو فعل لازم؛ تقول: جَزِعَ فلان. إذا ضعفت قوّته عن حمل ما نزل به ويتعدَّى بحرف الجر "على" تقول: جَزِعْتُ على فلان، إذا حَزِنـْت.
ويتعدَّى أيضا بحرف الجرّ "اللام" كقولك: جَزِعْتُ لفلان – أي رققت له وتَوَجَّعْتَ من أجله ويتعدّى كذلك بحرف الجرّ "مِنْ" فتقول: جَزِعْتُ من قسوة فلان على أولاده، أي ضَعُفَت قوتي ولم أجد صبرا.
ومن تصاريف الأصل: الجَزَع، وفلان جَزِع، وجازع وجزوع.

الأكثر قراءة