خُطْبة الوَدَاع ''بفتح الواو'' لا الوِدَاع ''بكسرها''
كثيراً ما نسمعهم يقولون: الوِداع، ووِداعاً - وخُطْبة الوِداع - كلّ ذلك بكسر الواو وهذا غير صحيح، والصواب: الوَدَاع - بفتح الواو، ويكون عند الرحيل - كما في المعاجم اللغويَّة، فهكذا نطقت العرب.
جاء في المختار: ''(التَّوْدِيع) عند الرَّحيل، والاسم (الوَدَاع) بالفتح''، أمَّا (الوِدَاع) بكسر الواو - فمعناه المصالحة ومثله (المُوَادَعَة) - جاء في المصباح: ''وَوَادَعتُه مُوَادَعةً: صالحتُه، والاسم: الوِداع - بالكسر، وَوَدَّعُتُه توديعاً، والاسم الوَدَاع - بالفتح''.
إِذَنْ، قُلْ عند توديع المسافر: الوَدَاع - بفتح الواو، ولا تقل: الوِدَاع - بكسرها. وقلْ عند المصالحة والمسالمة والمهادنة: وِدَاع - بكسر الواو، ومُوَادَعة أيضاً، ولا تقل: وَدَاع - بفتح الواو.