سِفَارة لا سَفَارة

كثيراً ما نسمعهم يقولون: سَفَارة دولة كذا - بفتح السين - وهذا فيه نظر، والصواب: سِفَارَة - بكسر السين على الأرجح - كما في المختار والوسيط؛ لأنَّه مصدر يدلّ على مهنة أو حِرْفَة، وقياسه أنْ يكون من الثلاثي على وزن (فِعَالة) - يقال: سَفَرَ سِفَارةً.
جاء في المختار: “(السَّفِير) الرسول المُصْلِح بين القوم، والجمع (سُفَرَاء) ... و(سَفَرَ) بين القوم يَسْفِرُ - بكسر الفاء - (سِفَارَةً) - بالكسر أي أَصْلَحَ”. وفي الوسيط: “(السِّفارة) - بكسر السين - عمل السفير، ومقامه”. وقد أَقَرَّ هذه الكلمة مجمع اللغة العربية بالقاهرة.
إذَنْ، قُلْ: سِفَارة دولة كذا، بكسر السين، ولا تقل: سَفَارة - بفتح السين.

الأكثر قراءة

المزيد من مقالات الرأي