ذُقْتُ حُلْوَ الرُّضاب بضمّ الراء لا الرِّضاب - بكسرها

نسمع بعضهم يقول: رِضَاب بكسر الراء يريد: الرّيق وهذا الضبط فيه نظر، والصواب: رُضاب - بضمّ الراء وهي كلمة عربَّية فصيحة كما في المعاجم اللغويَّة، فهكذا نطقت العرب، جاء في المختار: «(الرُّضَاب) – بالضمة: الرّيق»، ونجد تنوّعاً في معانيها وتصاريفها في (المعجم الوسيط؛ إذ وَرَدَ فيه:» (الرُّضاب): الرَّيق، أو الرَّيق المرشوف، ورَغْوَة العسل، وما تَقَطَّع من النَّدى على الشجر ونحوه، والبَرَد، وفُتَّات المسك، وقِطَع السُّكَّر. ويقال: ماءً رُضَاب: عَذْب». والمحور الأساس لمعانيها: العذوبة والذوبان.
وفعلها: رَضَبَ، يقال: «رَضَبَ المطر رَضْبًا: سال وهَطَلَ، ورَضَبَ الريق: رَشَفَه واسم المكان: مَرْضَب وهو الريق العّذْب، وجمعه مَرَاضِب – كما في الوسيط.

الأكثر قراءة

المزيد من مقالات الرأي