الاقتصادية - الموقع الرسمي لأخبار الاقتصاد والأسواق | الاقتصادية

الخميس, 28 مايو 2026 | 11 ذُو الْحِجَّة 1447
Logo

أَجْوِزَة سفر لا جَوَازَات سفر

"الاقتصادية"
"الاقتصادية"
الأربعاء 9 فبراير 2011 1:50

كثيراً ما نسمعهم يقولون: جَوَازات السفر، يجمعون (جواز) على (جَوَازَات)، وهذا غير صحيح مع شيوعه على الألسنة، والصواب: أَجْوِزَة (جمع جَوَاز) وهو الذي يوافق الاستعمال اللغويّ الصحيح على الرغم من أَنَّه غير مشهور.

جاء في الوسيط: “وجواز السفر: وثيقة تمنحها الدولة لأحد رعاياها لإثبات شخصيته عند رغبته في السفر إلى الخارج، وجمعه أَجْوِزَة” وهذا اللفظ حديث أقرّه مجمع اللغة العربيَّة بالقاهرة؛ إذ لم أجده في المعاجم اللغويَّة القديمة.

ولم أعثر في المعاجم الحديثة على كلمة (جَوَاَزات) جمعاً لـ (جَوَاز) بل عثرت على كلمة (أَجْوِزَة) جمعاً لـ (جَوَاز).

يتبيَّن أنَّ صواب الجمع: أَجْوِزَة لا جَوَازَات.

إذنْ، قُلْ: أَجْوِزَة السفر، ولا تقل: جَوَازَات السفر – مع أنَّ بعضهم يقول: خطأ شائع أولى من صواب مهجور – وهذا ليس مُسَلَّماً به عند كثير من العلماء.

للإشتراك في النشرة
تعرف على أحدث الأخبار والتحليلات من الاقتصادية