الناس

تسجيل 1500 متنافس في مسابقة «ماراثون الترجمة»

تسجيل 1500 متنافس في مسابقة «ماراثون الترجمة»

سجل 1500 متنافس في مسابقة "ماراثون الترجمة" في معرض الرياض الدولي للكتاب 2018، على ترجمة مقالات ونصوص عربية للغتين الإنجليزية والفرنسية، في بادرة هي الأولى من نوعها في مسيرة المعرض. وأوضح حاتم الشمري، عضو اللجنة الثقافية، مسؤول الماراثون، أن كل متسابق ومتسابقة يختار مقالا عربيا موثوقا، أو موضوعا هادفا عن التراث والثقافة والفن والحضارة والمعالم الأثرية، التي تتميز بها المملكة، وكذلك الشخصيات الوطنية، التي وضعت بصمة في مسيرة الوطن والإنجازات والاختراعات، مشيرا إلى ترشيح 200 نص ومقال مختار، وتخصيص لجنة تتكون من أكاديميين وأكاديميات يتواجدون يوميا في قاعة "الطموح"، موقع الماراثون، للإشراف على النصوص والمقالات المختارة، وترجمتها إما للغة الإنجليزية أو الفرنسية.
وبين "الشمري" أن المقالات الفائزة ستنشر في الموسوعة العالمية ويكبيديا، مع شهادة تكريم ووسام مقدم من اللجنة الثقافية في المعرض للفائزين.
إنشرها

أضف تعليق

المزيد من الناس