ثقافة وفنون

احْذَرْ المخدِّرات – بكسر الدال الـمُشدَّدة لا الـمُخَدَّرات – بفتحها

احْذَرْ المخدِّرات – بكسر الدال الـمُشدَّدة لا الـمُخَدَّرات – بفتحها

كثيرا ما نسمعهم يقولون: مُخَدَّرات – بفتح الدال الـمُشَدَّدة، وهذا الضبط غير صحيح – والصواب مُخَدِّرات – بكسر الدال الـمُشَدَّدة، والمراد المواد المغَيِّبة للوعي التي تُسَبِّب تخديرا لمستعملها فهي تُخَدِّر – بكسر الدال.
إذنْ، قُلْ: احذر الـمُخَدِّرات – بكسر الدال الـمُشَدَّدة، ولا تقل: الـمُخَدَّرات بفتح الدال الـمُشَدَّدة؛ لأنَّ الوصف المناسب هنا هو اسم الفاعل الذي يُصَاغُ من غير الثلاثي بإبدال حرف المضارعة ميما مضمومة وكسر ما قبل الآخر. يقال خَدَّر يُخَدِّر فهو مُخَدِّر بكسر الدال، وجمع مُخَدِّر مُخَدِّرات – بكسر الدال.
إنشرها

أضف تعليق

المزيد من ثقافة وفنون